01:43

Man crush

Never miss opportunity to miss opportunity (c)
озадачилась тут вопросом, как наиболее корректно перевести на русский пресловутый man crush. гугл, как обычно, был в помощь...
и, наконец-то, я поняла, что означало Робертово "Quite the reverse":)
перевод везде мой, кривой.

crush (сущ.) - увлечение, пылкая любовь
man crush - когда гетеросексуальный мужчина оказывается увлечен другим мужчиной, но не в сексуальном плане, а идеализируя его.

гифы

@темы: gif, Джуд Лоу, Роберт Дауни

Комментарии
16.03.2013 в 02:56

:heart::heart::heart:
16.03.2013 в 07:58

Империя Зла™
ЭТО ЛЮБОВЬ!!!! :-D
16.03.2013 в 09:42

- Я написал на сигарете твое имя... - Чтобы докурить и бросить?.. - Нет, чтобы дышать тобой...
Эх, Джудси... вот так вот мы и ведемся на его обаяние...
16.03.2013 в 10:45

feel free to stare (c)
У Джуда man crush, а лапает его все время Дауни... Роберт, мы тебе правда верим, что ты совсем к нему ничего не чувствуешь!
18.03.2013 в 10:17

Если у тебя проблема с головой, то мне пофиг, что у тебя в крови. (с) Врач
да они специально сводят фанатов с ума своими высказываниями и действиями )
Хмм.. на предпоследней гифке до этой записи не видела, что Роберт что-то делает языком во рту ) А теперь об этом думать буду... )
26.03.2013 в 03:05

Nothing scares me anymore
Спасибо огромное за перевод :heart: Они чудесны)